• <menu id="eaamw"><tt id="eaamw"></tt></menu>
  • <menu id="eaamw"><tt id="eaamw"></tt></menu>
    首页  /  项目   /  景观  /  正文

    广州大坦沙出入口交通改善工程园林景观设计 | 山水比德

    山水比德 2020-08-19
    原创
    • 项目名称:
      大坦沙出入口交通改善工程园林景观设计
    • 项目地点:
      广州荔湾
    • 项目规模:
      42564.96㎡
    • 设计公司:
    • 施工单位:
      广东聚源建设有限公司
    • 委托方:
      广州市境新置业有限公司
    • 建成时间:
      2019年8月

    沿着珠江边漫步,清风扑面而来

    老人看着孩子们嬉闹,年轻人在遛狗闲逛

    这样舒适的场景并不在二沙岛

    而是在荔湾西部的大坦沙

    We stroll along the Pearl River with breezes blowing

    Elderly people watch children playing and young people walk dogs

    Where can these sceneries be seen?

    It is Datansha in the west Liwan District.



    大江如织,在江心结了一座大坦沙岛。坐拥8.7公里江景,大坦沙是昔日羊城八景之一的“双桥烟雨”所在地。

    大坦沙因水而生,也因水而兴:中心城区珠江第一大岛,广佛核心区域,白鹅潭沿江总部经济带重要节点,地理位置极为优越。

    Rivers meet and the Datansha Island appears. It enjoys 8.7 km of river view and has the view of “Double Bridges in Misty Rain”, which is one of the eight past beautiful sceneries in Guangzhou.

    Datansha was born from water and then has flourished by water. It is the largest island on the Pearl River in the central urban area, advantageously located in the core area between Guangzhou and Foshan and the key part of Baietan’s riverside headquarters ecologic belt.



    然而时光如珠水东流,随着新城的发展,这里似乎被慢慢遗忘。岛上旧工厂密布,违建丛生,人们深受交通拥堵、环境脏乱之害。随着大坦沙“国际花园岛屿”全新定位的提出,城市门户形象亟待更新。

    Time has passed just as river flows. With development of new cities, Datansha had been forgotten for a while, with many old factories and illegal buildings standing on the island and people suffering from traffic jams and a messy environment. After the new positioning of "International Garden Island" of Datansha, the image of the urban gateway should be updated in no time.



    场地作为大坦沙门户,地处大坦沙主干道、地铁线及数十条公交线的枢纽点,人流、车流极为复杂,同时承载着来自中山大道、火车站、珠江新城、东山口、沙河、金沙洲等地的交通流和客流。

    As the gateway to Datansha, the project is located at the hub of Datansha’s main roads, metro lines and dozens of bus lines. The streams of people and vehicles are extremely complicated. At the same time, it bears traffic streams and pedestrian flows from Zhongshan Avenue, Railway Station, Zhujiang New Town, Dongshankou, Shahe and Jinshazhou.



    这里每天都上演着迁徙大潮,学生、村民、来往双城的上班族、为生计奔波的拾荒者……大量涌来的人流车流将这里变得拥挤不堪;征地拆迁遗留下大量的建筑垃圾,生态基础、视觉形象、街道空间都急需重构。

    Every day a large number of people such as students, villagers, commuters, scavengers travelling for their livelihoods, and the influx of vehicles make this place more and more congested. Lots of construction wastes remained upon land acquisition and demolition, thus ecological infrastructure, visual image and street space all need to be renewed badly.



    亚伯拉罕?巴拉班在《本-古里安大道上的禅意时刻》中写到:“尽管城市中的楼房再加高一层,甚至三层乃至四层,本-古里安大道依然充满着阳光。在广阔的蓝天下,许多老年人拄着拐杖在街上漫步,家长们有的推着四轮马车,有的在教孩子们骑车……人们有的是时间与萍水相逢的伙伴交谈,光着臂膀享受日晒,或者在街边的桌上喝一杯咖啡?!?/p>

    亚伯拉罕?巴拉班为我们构建了街道生活的美好愿景。本项目作为大坦沙城市更新的重要组成部分,不仅承担着进出大坦沙疏散通道的重任,更是当地居民日常生活的重要场所,体现着大坦沙岛的城市形象与风貌。

    我们希望打造一个能够承载美好记忆的场所,为街区内不同社会背景的人们提供一个生态、便捷、有序、活力、舒适的公共场所。

    “In the meantime, until the city’s houses grow a second storey, or even a third or fourth, Ben-Gurion Boulevard is a street filled with sunlight. The city is bursting with blue skies, with a multitude of elderly people setting out into the streets to air out their canes, with many parents pushing carriages or teaching their young children to ride a bicycle… All have time to exchange a word with a chance acquaintance, bare their arms to the sun, or drink a coffee at a street-side table.” – from Avraham Balaban, A Zen Moment on Ben-Gurion Boulevard.

    Avraham Balaban depicted the vision of a street life for us. As an important part of the urban renewal of Datansha, this project not only undertakes the important task of traffic relief in Datansha, but also is regarded as an important place for the daily life of local residents, representing the urban image and style of the Datansha Island.

    We hope to create a place that can maintain good memories and provide an ecological, convenient, orderly, vibrant and comfortable public place for people from all walks of life in the community.


    DJI_0508.jpg


    针对交通混乱、环境拥挤、街道开放空间缺失、沿街界面脏乱、人群复杂等问题,我们对场地周边进行了深入调研,着重对周边社区居民、学校学生、企业员工等人群进行访谈。

    通过“链接?重构”的方式,创造一种有温度的街区空间,赋予其新的活动场所,加强城市内部的连接与活力,统整现有街道,构建人、场所和交通的和谐关系。

    我们主要通过三种方式实现。

    车行人行混乱带来的拥堵,是场地最大的问题之一。针对车辆违章占道的现象,我们通过合理的停车空间规划及车辆管理等手段,缓解了停车难的问题;同时,在桥中路通过绿化结合栏杆的方式,杜绝了行人随意穿越机动车道和车辆乱停乱放的问题。

     In order to solve such problems as traffic disturbance, congestion, lack of open space on streets, dirty and messy street images and complex crowds, we conducted in-depth investigations around the site, focusing on interviews with community residents, school students and corporate employees.

    We create a warm block space, provide a new venue for activities, strengthen the connection and vitality within the city, unify existing streets, and build a harmonious relationship among people, the site and traffic in the method of "link? reconstruction".

    There are three main ways set forth below.

    The congestion caused by the flows of vehicles and pedestrians is one of the biggest problems of the site. As to the illegal occupation of roads by vehicles, we alleviated parking difficulties by reasonable parking space planning and vehicle management; at the same time, we also stopped pedestrians from crossing motorways and vehicles from parking anyplace via the combination of green belts and railings on the middle of the bridges.


    1M1A0965.jpg


    在最初的设计方案中,我们曾提出缩小道路交叉路口的设想,试图通过减缓机动车在转弯处的车速以?;ば腥?;同时减少步行者穿越斑马线的通行时间,打造更友好的步行空间。

    In the initial design, we have proposed the idea of reducing road intersections, trying to protect pedestrians by slowing down the speed of vehicles at turning, and reducing the time for pedestrians to cross the zebra crossing to create a more friendly walking space.



    基于场地拆迁的现状,我们划分出适宜种植区、建筑垃圾回填区等空间分区;沿街两侧适当联通树池或扩大种植池面积,改善现状树的生长环境,增加绿视率;路侧绿化配合节点空间,增加具有乡土特色的植物品种,丰富观赏层次和季相变化,打造精致且富有节奏的植物景观。

    Based on the current demolition situation, we have divided space into areas suitable for planting and for construction waste backfilling; appropriate connection of trees along two sides of the street or expansion of the planting area is to improve the environment of the existing trees and increase the greening rate; coordination of node space for roadside greening is to increase plant varieties with local characteristics, enrich the levels and seasonal changes for enjoyment, and create a delicate and rhythmic plant landscape.



    在拆迁留下的废墟中,屹立着几棵盘陀老树,像耄耋的老者,见证着场地的沧海桑田。

    这里曾经或许是村头巷尾,或许是某户人家的院头,如今车流不息,来往人群匆匆,唯有老树在静静守望。

    There are several old Pantuo trees in the ruins left from demolition, like elderly people, witnessing the ups and downs here.

    It might be the end of a village, or someone’s courtyard. But now only the old trees are quietly watching flows of vehicles and people.


    ad2517a341f2893cad1499ec869681b.jpg


    我们通过多方周旋,将其全部保留;并使设计围绕老树展开,形成以树为中心的布局形式。一棵老树一片林荫,林荫之下的车水马龙仍在继续上演,致敬周而复始辛勤劳作的路人。

    We tries our best to keep all of those through various strategies, i.e. design and layout with the old trees as the core. An old tree provides a piece of shade, under which vehicles and diligent people come and go.


    1M1A1096.jpg


    街道,作为城市的血脉,连接着不同的区域和不同的人。各式各样的人在此通行而过,怀揣着不同的目的,有着不同的目的地,他们需要一些可以停留、聚集、休憩的街头空间。

    Streets, as the blood of the city, connect different areas and different people. All kinds of people pass by, with different purposes and destinations. They just need street space to stay, gather and rest.


    DSC_1910.jpg


    在公共空间营造上,我们采用塑造空间聚集节点的方式,提供交流互动的空间氛围;在户外家具设计上,对地铁广场及街头游园进行灵活的布置方式。人们或停留,或行走,或闲座,或交谈,这里成了供人们聊天、闲坐等候、儿童玩耍、来往人群休息的舒适空间。

    As to the construction of public space, we adopted the method of creating gathering node space to provide an atmosphere for communication and interaction; as to the design of outdoor furniture, we made flexible arrangement on the metro square and street parks. People can stay, walk, sit or talk. This place has become a comfortable space for people to chat, sit and rest, and children to play.



    地铁广场上,“地摊经济”重新焕发出活力。小商贩们如火如荼地经营着自己的产业,来往的行人有了临时歇脚、果腹之地;趴活儿的摩的师傅安静地等待着自己的下一单生意……这是生机勃勃的广州该有的烟火气。

    On the metro square, the "street vending" is rejuvenated. Vendors are running their own businesses; pedestrians have a short rest and eat something; motor scooter riders are waiting for more passengers quietly...How prosperous Guangzhou is here!



    东侧的街头广场,我们延续大坦沙岛的外形,提取水的形态,演化为铺装、休憩座凳、矮墙等元素,构建了灵动有趣的街头休憩广场。

    “水浪”的造型,犹如涌动的珠水,奏响大坦沙的交响曲,也激荡着每个与这里结缘的人的心。

    On the east side of the street square, the shape of Datansha Island continues, with the element of water, adding paving, benches, and short walls to build an interesting rest place.

    The shape of "water waves", like the Pearl River, plays the symphony of Datansha, and touches the hearts of people who become attached to it.


    1M1A1107.jpg


    在多方的努力下,大坦沙门户有了质的改变。违建逐步被拆除;交通由原来的双向四车道,更新为双向八车道;整洁的道路为人们提供了安全、有序的通行环境;眼前的风景更加靓丽、多彩。在这里,我们感受到与老荔湾不同、属于大坦沙独有的生活气息。

    改造完成后,广州日报发布了一篇名为《“双桥烟雨”重出江湖》的报道,记者对岛上居民进行了走访。

    With lots of efforts, Datansha Gateway has undergone a qualitative change. The illegal buildings were gradually demolished; the traffic was updated from the original two-way four-lane to two-way eight-lane; the clean roads provide a safe and orderly traffic environment for people; the sceneries are more beautiful and colorful. Here, we enjoy a life unique to Datansha, but different from Liwan.

    After the renewal was completed, the Guangzhou Daily published an article titled "Reappearance! Double Bridges in Misty Rain". The reporter visited the residents.


    波胆投注网址"


    “晚上入岛回家不像以前堵车了,路也宽了,景观变靓了。我们那栋楼的业主群都发了好几次照片?!迸砼克档?。

    “以前,到周五周日尤其堵,现在北往南一条道起码变成三条道,好多了?!蓖跸壬硎?。

    大坦沙门户改造后的变化,让居住在这里的人们,看在眼里,高兴在心里。人们的出行方式、工作、学习以及生活环境,都因这次改造而得到巨大的改变、提升;具有现代生活流线的大坦沙岛,宛若新生。

    “There is no more traffic jam when entering the island at night. The road became wider and the landscape more beautiful. The owners of our residential complex have posted WeChat Movements snaps of it for several times.” Ms. Peng said.

    "There used to be traffic congestion on Fridays and Sundays. Now the road from north to south has at least three lanes, which is now much better." Mr. Wang said.

    The changes upon the renewal of the Datansha Gateway have greatly impressed people living here. Their travel mode, work, study and living environment have all been greatly changed and improved as a result of this renewal; Datansha Island in a modern life style represents a new life.





    版权声明:本文由作者于景观波胆投注网址网发布,仅代表作者观点,不代表景观波胆投注网址网立场。如转载、链接、转贴或以其它方式使用本稿,需注明“文章来源:景观波胆投注网址网”。如有侵权,请与发布者或我们联系。

    投稿邮箱:[email protected]

    联系电话:010-62747757


    打赏
    • 波胆投注网址"

      给Ta打个赏

    0

    发表评论

    热门评论

    相关项目

    波胆投注网址"
    波胆投注网址